From:  ravi kumbhkar <ravi.103151@gmail.com>
Date:  06 Jul 2014 04:37:26 Hong Kong Time
Newsgroup:  news.mozilla.org/mozilla.sumo
Subject:  

Re: [Reviews Pending] SUMO Localization Thread

NNTP-Posting-Host:  63.245.216.66

hi megraj,
we should have such events where all localizer can join and trained
sothat every one can teach at their region.





regrds
ravi kumbhkar
mozilla contributor

On 05/07/2014, Ashish Namdev  wrote:
> Hi Meghraj
>
> I will propose for a training event once where all active localizers and
> reviewers will gather and will get training.
> After the event everyone will go and have same event in their region.
>
> In this way budget sponsership will be needed only once.
>
> And as discussed with Rosana in mozcamp india sumo team can provide budget
> for such event without dependency on reps .
>
> Action on madalina/rosana for approval of such training event.
>
> BR
> Ashish Namdev
> Associate Engineer
> Broadcom Corporation
> Mozilla Reps , Mozilla
> C/C++ , Java Wizpert
> Wizpert :http://wizpert.com/AshishN
> Twitter : @ashish_nam
> Facebook : https://www.facebook.com/Ashish.MSR
> On Jul 5, 2014 2:23 PM, "Meghraj Suthar"  wrote:
>
>> Hi Ashish,
>>
>> I loved your idea of that type of event proposal, so we can train them
>> with the step by step guide. And rest things depends on Madalina about
>> this
>> idea.
>>
>>
>>
>> Thanking You
>>
>> Regards
>>
>> Meghraj Suthar
>>
>> Contributor at Mozilla
>> Jodhpur(Raj.), India
>> 09829410994
>> http://about.me/rajsuthar007
>>
>>
>> On 5 July 2014 12:30, ravi kumbhkar  wrote:
>>
>>> Asish, you are right for hindi localization we need good grammer..so
>>> there must be some training to use fuel and aviod google transltor.
>>>
>>> On 04/07/2014, Ashish Namdev  wrote:
>>> > Hi MeghRaj ,
>>> >
>>> > Nice to see you this initiative by you.
>>> >
>>> > the problem is mainly with Hindi , since it needs more grammar while
>>> > localization.
>>> >
>>> > I would love to recommend  idea of regional localization trainings
>>> events
>>> > and implement the existing train the trainer  event format for the
>>> > same
>>> >
>>> > where reviewers and leaders will train the team members about the
>>> quality
>>> > of localization and best way and process to localize
>>> > and to avoid use of Google translator and all such things.
>>> >
>>> > for Hindi we should introduce all team  members to FUEL Guide Lines[1]
>>> >
>>> > [1]:
>>> >
>>> http://svn.fedorahosted.org/svn/fuel/language/hi/style_guide/fuel-translation-style-and-convention-guide-hi.pdf
>>> >
>>> > BR
>>> > *Ashish Namdev*
>>> > Associate Engineer
>>> > *Broadcom Corporation*
>>> > *Mozilla Reps , Mozilla*
>>> > Twitter*  : *@ashish_nam 
>>> > Wizpert : http://wizpert.com/AshishN
>>> > Facebook : https://www.facebook.com/Ashish.MSR
>>> >
>>> >
>>> >
>>> >
>>> > On Fri, Jul 4, 2014 at 5:01 PM, Meghraj Suthar <
>>> meghrajsuthar03@gmail.com>
>>> > wrote:
>>> >
>>> >> Hello Everyone,,,!!
>>> >>
>>> >> Hope You all are well ..!!
>>> >> SUMO Localization is not a big or typical task for new comers but it
>>> just
>>> >> needs quality of translation without this thing we reviewer and
>>> >> leaders
>>> >> can't move forward for Review and Approve. So here is thread started
>>> >> we
>>> >> need to discuss about this thing, Request to Madalina and Rosana
>>> >> please
>>> >> have a look about this thread and discuss about what we should do for
>>> >> future articles and currently unreviewed artiles.
>>> >>
>>> >> https://support.mozilla.org/en-US/forums/l10n-forum/710448
>>> >>
>>> >>
>>> >>
>>> >> Thanking You
>>> >>
>>> >> Regards
>>> >>
>>> >> Meghraj Suthar
>>> >>
>>> >> Contributor at Mozilla
>>> >> Jodhpur(Raj.), India
>>> >> 09829410994
>>> >> http://about.me/rajsuthar007
>>> >>
>>> > _______________________________________________
>>> > Sumo mailing list
>>> > Sumo@lists.mozilla.org
>>> > https://lists.mozilla.org/listinfo/sumo
>>> >
>>>
>>
>>
> _______________________________________________
> Sumo mailing list
> Sumo@lists.mozilla.org
> https://lists.mozilla.org/listinfo/sumo
>