From:  Nguyễn Kim Kha <nkimkha@gmail.com>
Date:  13 May 2015 00:33:20 Hong Kong Time
Newsgroup:  news.mozilla.org/mozilla.dev.l10n.vi
Subject:  

Re: [URGENT] Completing Firefox desktop in Vietnamese

NNTP-Posting-Host:  63.245.214.181

When I go to http://mozilla.locamotion.org/en/, it's fine. I can see the
page normally

On Tue, May 12, 2015 at 11:32 PM, Nguyễn Kim Kha  wrote:

> I do nothing. Just go to http://mozilla.locamotion.org/vi/ and that error
> happen. My display language is Vietnamese...
>
> On Tue, May 12, 2015 at 11:31 PM, Jeff Beatty  wrote:
>
>>  Can you share more info? What character are you typing, what string are
>> you translating?
>>
>> Thanks,
>> Jeff
>>
>> El 5/12/15 a las 10:30 AM, Nguyễn Kim Kha escibió:
>>
>> When I go to that site, it says:
>>
>>  unsupported format character '(' (0x28) at index 2
>>
>> If you need assistance, you may refer to this error as
>> *89b767ca2eb0405482616c90a4b0fb86*.
>>
>>
>>  Please help me!
>>
>> Kim kha
>>
>> On Tue, May 12, 2015 at 6:44 PM, Jeff Beatty  wrote:
>>
>>>  Hi all,
>>>
>>> Thank you for your efforts Trung, it's really great to see progress
>>> after so much time :-)
>>>
>>> Here's the link to the translation site, for anyone who does not have
>>> it: http://mozilla.locamotion.org/vi/
>>>
>>> As for priorities, I would say that both web parts and Firefox are
>>> equally important. Considering, however, what a user is most likely to
>>> encounter first, web parts are the first thing a user sees. While an event
>>> is a great way to organize your efforts, I would encourage you all to also
>>> make assignments between Firefox and web parts now and begin translating
>>> before, during, and after the event. Then I would encourage you to document
>>> those assignments in the wiki page during your event, so that each person
>>> knows their area of responsibility for each future release.
>>>
>>> I see that you have completed the critical web parts goal (thank you,
>>> and congratulations!). I would encourage you to treat the following goals
>>> with the same sense of urgency as the "critical" goal:
>>>
>>>    1. critical-mobile
>>>    
>>>    2. good_to_have
>>>    
>>>    3. other
>>>    
>>>
>>> Remember that for Firefox goals, each goal above the "developer" goal
>>>  is needed to complete
>>> the localization of Firefox. Once all of those are complete, it's up to you
>>> to determine if the "developer," "configx," and "security" goals are needed
>>> for your locale. For many locales, they are left in English (as web
>>> developers in their regions typically speak English).
>>>
>>> If I can help in any way, please let me know. I'm on IRC in #l10n
>>> (gueroJeff).
>>>
>>> Jeff
>>>
>>> El 5/12/15 a las 4:25 AM, Trung Ngo escibió:
>>>
>>> Hi Jeff,
>>>
>>>  We are aware of this and I personally have been combing through the
>>> user1 translation phase for the past week. We're looking forward to
>>> organize a l10n sprint this week to address the issue.
>>>
>>>  On the other hand, issue #1159514 about finishing the webparts is also
>>> urgent. I wonder at this time which one is more urgent so we can better
>>> focus our efforts?
>>>
>>>  https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1159514
>>>
>>> 2015-05-11 22:57 GMT+07:00 Jeff Beatty :
>>>
>>>>  Hi all,
>>>>
>>>>  Firefox in Vietnamese has recently become very popular in Vietnam. We
>>>> have seen a large increase in the number of downloads and usage for Firefox
>>>> in the country.
>>>>
>>>>  Because it has been a long time since the Vietnamese localization has
>>>> been completely translated, these new users are installing a partially
>>>> localized version of Firefox. In order to encourage these users to remain
>>>> with Firefox in Vietnamese, we need to give them a complete Firefox
>>>> localization.
>>>>
>>>>  Please take time to contribute to Firefox localization so that the
>>>> open web can grow in Vietnamese. The need is urgent; please help.
>>>>
>>>> Thanks,
>>>> Jeff
>>>>  --
>>>> *Jeff Beatty*
>>>> Localization Engineer
>>>> @mozilla_l10n 
>>>> 801.367.3763
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>>  --
>>> Best regards,
>>> Trung "Chin" Ngo
>>>
>>> Developer, Linux/Unix specialist
>>>
>>> http://ngochin.com - ndtrung4419@gmail.com - +84 168 713 4338
>>>
>>>
>>> --
>>> *Jeff Beatty*
>>> Localization Engineer
>>> @mozilla_l10n 
>>> 801.367.3763
>>>
>>
>>
>>
>>  --
>>  KimKha
>> Team Leader @ GNT Vietnam
>> Graduated from HCMUT
>> Work email: kha.nk@vn.gnt-global.com
>> Website: http://www.kimkha.com/
>>
>>
>> --
>> *Jeff Beatty*
>> Localization Engineer
>> @mozilla_l10n 
>> 801.367.3763
>>
>
>
>
> --
> KimKha
> Team Leader @ GNT Vietnam
> Graduated from HCMUT
> Work email: kha.nk@vn.gnt-global.com
> Website: http://www.kimkha.com/
>



-- 
KimKha
Team Leader @ GNT Vietnam
Graduated from HCMUT
Work email: kha.nk@vn.gnt-global.com
Website: http://www.kimkha.com/