[Apologies if this appears more than once, I'm having a lot of difficulty with posting to the group] :(
Hello! Could you please enable translation into Sakha (Yakut, ISO: sah) in Pontoon?
1) What Mozilla product are you hoping to localise? Keep in mind that
Firefox desktop is a rather large project which can potentially take a long
time for a full localisation to ship.
2) Which language code should be used? (ISO-639-1, ISO-639-3, country code).
3) How many plural forms are in the language? To give an example,
how would you translate the following phrases:
The same number of plurals as the other Turkic languages (Turkish, Azerbaijani, Tatar, etc.)
4) Are you hoping to localise alone or do you have friends that will join
you? For sustainability of the localisation (because we're always releasing
new versions of Firefox products that will need localising), we'd prefer to
only ship new locales that have more than one person sustaining them.
I'm working with native speakers and translators.