Am 22.04.18 um 14:17 schrieb Francesco Lodolo:
> We have used the data from Pootle several times at this point, to
> initialize the hg repository. Or are you talking about taking the data
> with attribution into Pontoon?
My idea was to use the data to create an hg repo with attribution, and
then set up pontoon on top of that.
> Note that it needs heavy clean up, since Pootle was committing files
> with only comments.
I guess you'd be doing that once we have the repo via your scripts?
> 2018-04-22 12:33 GMT+02:00 Axel Hecht :
>> There's data in https://github.com/translate/mozilla-l10n/tree/master/ilo,
>> which should also be in the database.
>> This might be a good first use-case for using the pootle data?
>> Am 21.04.18 um 12:52 schrieb Francesco Lodolo [:flod]:
>>> Hi Joseph,
>>> Are you sure it was Narro, and not Pootle (http://mozilla.locamotion.org)?
>>> Narro has been deprecated a very long time ago (officially shut down in
>>> 2014), and I don't think there were a lot of locales on it at the time. It
>>> also looks like Iloko was enabled on Pootle at some point.
>>> The first thing to figure out is if there's content to start from, or if
>>> you need to start from scratch. That would make quite a difference,
>>> depending on how long ago you translated Firefox.
>>> Here are a few more questions and notes on the process.
>>> Firefox desktop is a rather large project which can potentially take a
>>> long time for a full localization to ship. We might be able to have Nightly
>>> builds in a few months, but shipping in Beta and Release will require much
>>> longer. It's important that you're aware of it, to set expectations.
>>> 1) How many plural forms are in the Iloko language? To give you an
>>> example, how would you translate the following sentences
>>> - *0 rocks*
>>> - *1 rock*
>>> - *2 rocks*
>>> - *3 rocks*
>>> - *4 rocks *
>>> - *5 rocks*
>>> - *10 rocks*
>>> - *20 rocks*
>>> - *100 rocks*
>>> - *1000 rocks*
>>> Does a sentence need to change if it refers to plural vs singular, even if
>>> the noun remains unchanged? For example: "There is a rock. Do you want to
>>> move it?" vs "There are 10 rocks. Do you want to move them?"
>>> 2) Are you hoping to localize alone or do you have friends that will join
>>> you? For sustainability of the localization (because we're always releasing
>>> new versions of Firefox products that will need localizing), we'd prefer
>>> to only ship new locales that have more than one person sustaining them.
>>>> Many years ago I had an locale extension pack for ilo(-PH) "Iloko
>>>> (Philippines)" that was almost for the most part complete. All the
>>>> localization was done in Narro. But, it looks like that tool has been
>>>> deprecated and Pontoon is now the tool of choice.
>>>> I'd like to get back into the swing of things and it looks like I might
>>>> have some more support since Iloko is now one of the official languages of
>>>> the province of La Union.
>>>> What's needed to resurrect Iloko for Firefox?
>>>> Thank you for your time.
>>>> -- Joe Maza
>>>> dev-l10n-new-locales mailing list
>> dev-l10n-new-locales mailing list